
10 Git commands for your day-to-day work
Git is a version control system which became a de-facto standard for many developers. Basically, any programmer nowadays is expected to know the basics of Git and understand how to…
This is the essential resource for developers, engineers, and technical leads. Content focuses on implementation, integration, and code-level best practices. Find step-by-step tutorials on connecting Lokalise to your CI/CD pipeline (GitHub Actions, GitLab), managing translation keys, and utilizing our SDKs and APIs for automation. The goal is to eliminate developer toil and achieve true continuous localization.

Git is a version control system which became a de-facto standard for many developers. Basically, any programmer nowadays is expected to know the basics of Git and understand how to…

In this tutorial we're going to discuss how to implement Gatsby internationalization i18n in your apps. Gatsby is an open-source front-end framework that allows you to create dynamic and optimized websites. It uses R

Some time ago, we explored how Go (or Golang), a rising star among programming languages, supports internationalization (i18n). Now, if you’re here, chances are you (or your team) are looking to go further by using Beego i18n—leveraging one of Go’s popular web frameworks to enhance your web applications. While localization remains as important as ever, using Beego calls for a tailored approach to i18n. Internationalizat

Microcopy (UX copy, or even UX microcopy) is indispensable for a good product experience. Microcopy is technically any kind of bite-sized information on a website or in an application, but in reality the term encompasses all “not too long” texts writers and/or designers create for a digital product. When using our favorite fitness app or ordering our food online, we hardly ever think about how every single instruction, info bit, tooltip, input field label or eve

The process of localizing iOS apps is often tedious and unorganized. Thankfully, Lokalise is here to help you solve this problem! In this tutorial, you’ll learn how to localize iOS apps as well as add, manage, and integrate translations into your project, including handling localized time. This tutorial is based on Xcode 13.0, and shows you how to set up localization fro

What do the most successful fintech companies have in common? They align localization to wider business goals.They have C-level decision makers who understand the value of localization when it comes to international growth. When localization is a prior

Go is a language known for its simplicity, and its two-letter name says it all. Backed by Google and getting attention from developers—some even switching from Python—it's no surprise that Go internationalization (i18n) has become crucial for making apps truly global. And if you're building with Go, learning how to internationalize your app is almost a must, right? When you’re developing Go apps, who’s your target audience? Odds are

Internationalizing is an important feature that is used to overcome the language barrier among people who use a particular software application. The target users of your a

Behind the scenes of localization with one of Europe’s leading digital health providers
Read more Case studies
Localization workflow for your web and mobile apps, games and digital content.
©2017-2026
All Rights Reserved.