Language quality. 

Turnaround speed. 

No compromise.

Lokalise, the world-class AI localization platform.

 

We intelligently connect your entire content ecosystem, translate in your voice, and deploy across all your markets continuously and at scale.

 

Your brand resonates. Your customers engage, convert, and return.

Mobile app screens in multiple languages showcasing fast translation speed and localization across global markets

Trusted by  1 million users across 3,000+ companies. From scale-ups to the Forbes Global 2000.

  • life360 logo
  • pleo logo
  • coachhub logo
  • blockchain logo
  • hibob logo
  • king logo
  • telefonica logo
  • whirlpool logo
  • hello fresh logo
  • dhl logo
  • orange logo
  • hyundai logo
  • shell markethub logo
  • life360 logo
  • pleo logo
  • coachhub logo
  • blockchain logo
  • hibob logo
  • king logo
  • telefonica logo
  • whirlpool logo
  • hello fresh logo
  • dhl logo
  • orange logo
  • hyundai logo
  • shell markethub logo

Localization often fails in one of two ways

Either there's no real system behind it, or the system you have can't keep up. Both are fixable.

Icons representing localization workflow, content syncing, and translation automation features in a software interface

You're running localization through spreadsheets and ad-hoc AI.

It started with spreadsheets and only one person to manage it all.

What you're living with:

  • Every new market built from scratch
  • Everything stops when one person isn’t available
  • AI is being used, but without linguistic asset consistency
  • No clear picture of what localization is costing you
Simplify localization
Icons showing translation cost control, analytics growth, and automation tools in a localization platform interface

Your platform has stopped keeping up with the business.

Leadership has seen what AI can do. They're asking why localization isn't delivering more, faster.

What you're living with:

  • Teams working around the platform, not through it
  • The same content being paid to translate twice
  • AI used outside the system, not embedded in it
  • Manual work persists, leadership assumes otherwise
Scale localization

One system for the entire business, no matter the users

Lokalise aligns product and marketing teams so every launch performs across markets.

Integration icons for GitHub, GitLab, Figma, and design tools connected to localization platform with user profile on right
ProductEngineering

Builders

Localization shouldn’t block your releases or create manual work for your team. Automate the process, integrate with your stack, and keep everything moving smoothly.

What matters

  • Speed and efficiency

  • Seamless integrations

  • Less manual work

See how to ship faster
Icons for CMS and marketing tools like WordPress and HubSpot integrated with localization platform and user profile on right
MarketingGrowth

Shapers

It’s not just about translating content. It’s about making it resonate. Keep messaging consistent, relevant, and high-performing across every market you enter.

What matters

  • Campaigns launched on time

  • Brand consistency across all markets

  • Market relevance with nuanced language usage

Make your content work
london shanghai horizontal

Benefits you can see. Results you can measure. Don’t just take our word for it:

  • 10x faster releases

    Ship globally without delays

  • Up to 90% lower costs

    Reduce translation spend significantly

  • 95% AI accuracy

    Focus human translators where it matters

  • 100% on-brand

    Keep every customer touchpoint on brand

See success stories

The most powerful and intuitive AI-powered localization platform

Bring your localization into one system that connects workflows, standardizes execution, and uses AI to deliver consistent, on-brand experiences that perform in every market.

Keep releases moving, without localization delays.

60+ integrations with your stack to automate manual steps for continuous localization.

Result: Release globally up to 10x faster. No copy-paste. No waiting. No broken workflows.

How we enable this

  • 30+ file formats, 33 webhooks, and 10 pre-built SDKs

  • Automated workflows to remove manual steps

  • 95 API endpoints / CLI access to sync content instantly

  • OTA updates for real-time updates on mobile apps

Find out how
Lokalise integration ecosystem with tools like AWS, GitHub, Figma, and Zapier connected to central localization platform

World-class AI infrastructure. Built in, not bolted on.

Enterprise-grade security and strict data handling standards you can trust.

Checklist icon representing translation tasks, quality checks, and localization workflow steps in a software interface

On-brand AI translation

AI applies your approved terminology, tone of voice, and vocabulary. This keeps translations consistent with your brand across all languages.

Icon representing content files and document translation used in localization and content management systems

High-precision context

Give AI the context it needs to get translations right. Preserve meaning with Custom AI Profiles, surrounding context, and metadata. Improve quality with AI Scoring.

Icon representing automated translation workflow with connected steps and process flow in localization software

Automated quality control

AI evaluates translation quality automatically. Only low-confidence results require human review, saving time and cost while maintaining accuracy.

Icons representing user profile and visibility settings for access control and collaboration in a software interface

Monitoring & human oversight

Teams get real-time visibility into translation quality and performance. Role-based approvals ensure humans stay in control of automated workflows.

Magic wand icon representing AI-powered translation and automation features in a localization software interface

AI orchestration across models

Lokalise dynamically selects and routes to the best-fit LLM based on language, content, and context for businesses without repeated configuration.

Icon representing structured translation network and connected nodes for localization workflow and content relationships

Automated workflows

Leverage MCP connectivity. Automate translation, TM application, QA checks, approvals, and publishing. Coordinate workflows faster with less manual work.

Perfect customer experience  

powered by Lokalise.

  • G2 rating badge 4.7 stars
  • Capterra rating badge 4.8 stars
  • Trustpilot rating badge 4.7 stars
  • AICPA SOC 2 certified badge
  • GDPR compliant badge
  • ISO 27001 certification badge

Learn how teams scale globally

Best translation tools

The best AI translation tools in 2026

Can AI translation tools really replace human translators? Not quite, but they can still save you tons of time and effort. At Lokalise, we tested the top ten AI translation tools to find out which ones are worth your attention. Whether you need quick document translations, website localization, or real-time multilingual support, we’ve got you covered.

Read more The best AI translation tools in 2026

product localization

Product localization: How to truly make it work

Ever wondered why Netflix feels like home wherever you stream it? Or why Airbnb listings seem perfectly tailored when you book abroad? The secret is in successful product localization. It’s…

Read more Product localization: How to truly make it work

Localization strategy

Expert playbook for building a localization strategy

When you’re ready to expand your business globally, some ad-hoc translations won’t cut it. You need a localization strategy. A well-planned localization strategy helps you build more authentic connections with your audience, compete confidently against local players, and build a thriving global presence. But the tricky part is knowing where to start. Should you hire native experts first? Or focus on adapting the product to regional habits? Get the sequence wrong and you’ll w

Read more Expert playbook for building a localization strategy