React Native app localization tutorial with react-native-localize
In this tutorial, we will learn how to implement React Native localization and internationalization, including support for localized time. Internationalization (I18n) makes it simpler to translate our React Native app into multiple languages. Once internationalization is performed, we will see how to perform React Native localization by supporting English and Russian language
Updated on November 9, 2022·Ilya Krukowski The ecommerce guide to multilingual customer support
Shoppers from around the world are visiting your ecommerce store. But when a customer in France has a question about sizing, they're met with a reply in English they can barely understand. Their excitement quickly turns to frustration and they abandon their cart. This is the cost of not offering multilingual customer support. As a business owner, nothing stings more than watching a potential sale slip away simply because of a
Updated on October 31, 2024·Janis Vavere Measuring the return on investment (ROI) of localization
There are numerous benefits of localization. But you still have to determine the impact of localization to your business to get the project approval from the various stakeholders. In this article, we'll cover how to estimate and measure the Return on Investment (ROI) of a localization project and how eff
Updated on April 12, 2023·Paul Jakovlev Glossary of translation and localization terms
Whether you are experienced in localization or not, some terms may still raise a question. With so many important acronyms, abbreviations, and phrases in the world of localization and localization management, we decided to compile a comprehensive glossary of translation and localization terms. Read on to learn more about the most common terminology related to localization and trans
Updated on August 20, 2024·Lokalise Why localization is important for your business
So, you think your business is ready for international growth. The product looks great, the website is up and running. Beautiful visuals and witty copy in English that will grab everyone's attention no matter which corner of the world they reside in. And what else would you need, since English is the lingua franca of the business world, spoken by 1.5 billion, or
Updated on September 10, 2024·Janis Vavere Agile software localization and translation: The complete guide
In the world of software development, localization used to be an afterthought. Product teams would focus on the design and development of the product, and only when the product was complete would they consider localization. Software development doesn’t work that way anymore. Companies have gone from annual and biannual releases to weekly and even daily releases. This has raised the need for agile
Updated on July 23, 2024·Alexander Pereverzevs Language service providers (LSPs): 10 key questions answered
You’ve got your eye on new markets, but the thought of translating all your content, managing different languages, and keeping your brand voice consistent feels kind of daunting. This is where effective localization management comes in, helping you organize, streamline, and scale your efforts from the start. You know you need help, but you're not quite sure how to find a partner yo
Updated on March 7, 2025·Liam James Best Practices for Localization: Process and Workflow
In the localization of any software — from websites to web applications, mobile apps to games, and IoT to standalone software — there is no single instructional document to guide the process. There are, however, localization best practices and localization management approaches that can help streamline your workflow
Updated on July 9, 2024·Nick Ustinov